Pronunciamento do Presidente sobre o Massacre de Orlando

CASA BRANCA
Escritório do Secretário de Imprensa

Para divulgação imediata

Sala de Imprensa James S. Brady

13h59 (horário de verão da Costa Leste dos EUA)

PRESIDENTE: Hoje, como americanos, sentimos profundo pesar pelo assassinato brutal – um massacre horrível – de dezenas de pessoas inocentes. Rezamos por suas famílias, que buscam respostas para seus corações partidos. Estamos com o povo de Orlando, que sofreu um ataque terrível em sua cidade. Embora a investigação ainda esteja no início, sabemos o suficiente para dizer que esse foi um ato de terror e um ato de ódio. E, como americanos, estamos unidos na dor, na indignação e na determinação de defender nosso povo.

Acabei de ter uma reunião com o diretor do FBI, James Comey, e meus assessores de segurança interna e segurança nacional. O FBI está em cena e conduzindo a investigação, em parceria com os órgãos locais de aplicação da lei. Determinei que todos os recursos do governo federal sejam colocados à disposição dessa investigação.

Ainda estamos nos inteirando dos fatos. É uma investigação aberta. Não há ainda nenhum parecer definitivo sobre as motivações precisas do assassino. O FBI está apropriadamente investigando como ato de terrorismo. E minha orientação foi para que não sejam poupados esforços para determinar que inspiração ou associação – se é que há alguma – esse assassino pode ter tido com grupos terroristas. O que está claro é que era uma pessoa cheia de ódio. Nos próximos dias, vamos descobrir por que e como isso aconteceu, e iremos aonde quer que os fatos nos levem.

Conversei esta manhã com meu bom amigo, o prefeito de Orlando, Buddy Dyer, e transmiti as condolências de todo o povo americano. Isso poderia ter sido em qualquer das nossas comunidades. Portanto, disse ao prefeito Dyer que, qualquer ajuda que ele e o povo de Orlando precisarem, eles terão. Como país, estaremos com o povo de Orlando hoje, amanhã e por todos os dias que virão.

Também expressamos nossa profunda gratidão a todos os policiais e profissionais dos serviços de emergência que correram para prestar socorro em uma situação de perigo. Sua coragem e seu profissionalismo salvaram vidas e impediram que a carnificina fosse ainda pior. É o tipo de sacrifício que nossos agentes da lei fazem todo santo dia por todos nós, e nunca poderemos agradecer o suficiente.

Este é um dia especialmente doloroso para todos os nossos amigos – nossos compatriotas americanos – que são gays, lésbicas, bissexuais ou transgêneros. O alvo do atirador foi uma boate onde as pessoas se reuniam para estar com amigos, para dançar e cantar, para viver. O lugar onde foram atacados é mais do que uma boate – é um lugar de solidariedade e empoderamento, onde as pessoas se reúnem para aumentar a conscientização, falar o que pensam e defender seus direitos civis.

Portanto, este é um duro alerta de que ataques a qualquer americano – independentemente de raça, etnia, religião ou orientação sexual – é um ataque a todos nós e aos valores fundamentais de igualdade e dignidade que nos definem como país. E nenhum ato de ódio ou terror jamais mudará quem somos ou os valores que nos fazem americanos.

Este foi o tiroteio mais letal da história americana. O atirador aparentemente estava armado com um revólver e um poderoso fuzil de assalto. Esse massacre é, portanto, mais um alerta de como é fácil para alguém colocar as mãos em uma arma que permite atirar em pessoas em uma escola, em um templo religioso, em um cinema ou em uma casa noturna. E precisamos decidir se esse é o tipo de país que queremos ser. E ativamente não fazer nada também é uma decisão.

Nas próximas horas e nos próximos dias, conheceremos as vítimas dessa tragédia. Seus nomes. Seus rostos. Quem eram. A alegria que deram a familiares e amigos, e a diferença que fizeram neste mundo. Façam uma oração por eles e façam uma oração por seus familiares – que Deus lhes dê forças para suportar o insuportável. E que Ele dê a todos nós forças para confortá-los e força e coragem para mudar. Precisamos mostrar que, como país, somos definidos mais pela maneira como eles viveram a vida do que pelo ódio do homem que os tirou de nós.

Ao seguirmos juntos, vamos nos inspirar em atos heroicos e altruístas – amigos que ajudaram amigos, cuidaram uns dos outros e salvaram vidas. Diante do ódio e da violência, vamos amar uns aos outros. Não vamos nos entregar ao medo ou nos voltar uns contra os outros. Em vez disso, vamos permanecer unidos, como americanos, para proteger nosso povo e defender nossa nação e agir contra aqueles que nos ameaçam.

Que Deus abençoe os americanos que perdemos esta manhã. Que Ele conforte seus familiares. Que Deus continue a olhar por este país que amamos. Obrigado.

FIM

14h04 (horário de verão da Costa Leste dos EUA)